ÿDSI,5ÿ±QUEBECFRADXPFRABPGENDXBÿÿ",8–,8¤˜11_w6A,J<˜svprg;::1svpfd1pv1~phds.le code braillelfran&ais uniformis=1lce n'est pas sorcier6l<<.guide pratiqueldu lecteurl<<.office des personnes handicap=es du .qu=becl.comit= de concertationlsur le braillel.mars #bjjil<<.transcription braille1 #bjjil.institutl.nazareth et .louis-.braillel.longueuil 8.qu=bec0l<<.volume uniquel.pages braille3lp#a-p#d2 #a-aihdesd0pges~TOC:marker.hi1:5:6:2:2:0hds.table des mati!resl<hdefr:.page;lptys.le code braille fran&ais uniformis=1 ce n'est pas sorcier6fr;p~".#Al.section #a3 .les symboles sp=cifiques au braillefr;p~".#El.section #b3 .les chiffres et signes arithm=tiquesfr;p~".#Gl.section #c3 .les symboles utilis=s en informatiquefr;p~".#AJl.section #d3 .puces et appel de notefr;p~".#ABl.section #e3 .les guillemetsfr;p~".#ACl.section #f3 .autres symboles braillefr;p~".#AEl.section #g3 .la mise en page des documentsfr;p~".#AFlcp3.section #h3 .les incidences sur le braille abr=g=fr;p~".#AHhiee~TOC:marker.pgpv1~es~h1..le code braillelfran&ais uniformis=1lce n'est pas sorcier6ee~h1.p.depuis plusieurs ann=es1 des travaux sont men=s au plan international par la .france1 la .belgique1 la .suisse1 l'.afrique et le .qu=bec1 afin d'=liminer les divergences accumul=es au fil du temps entre les notations braille utilis=es dans les divers pays d'expression fran&aise4 .ces efforts concert=s ont abouti ( l'=laboration d'un code braille fran&ais uniformis= 8..cbfu0 ( la grandeur de la francophonie4 p.cette nouvelle norme du braille fran&ais est d=finie dans la publication intitul=e 3_.code braille fran&ais uniformis= pour la transcription des textes imprim=s1 =dition _qu=b=coise 8#bjjh04 .( la suite de son adoption par le .qu=bec1 les r=seaux gouvernementaux de l'=ducation1 de la r=adaptation et de la culture1 ainsi que le milieu associatif s'affairent actuellement1 et en concertation1 ( pr=parer son implantation d!s septembre #bjji4 p.rassurez-vous1 il n'y a aucun changement en ce qui a trait aux lettres de l'alphabet1 aux lettres accentu=es et1 d'une mani!re g=n=rale1 aux ponctuations4 .le changement important se situe au niveau des chiffres4 .la notation dite .antoine sera maintenant utilis=e dans les documents alors que dans les lieux publics1 notamment1 l'affichage continuera ( se faire en chiffres commun=ment appel=s .louis .braille4 p.nous vous invitons ( consulter les sections suivantes pour vous familiariser avec les quelques nouveaut=s du braille fran&ais4 .vous trouverez1 =galement en fin de document1 la liste compl!te des symboles braille regroup=s sous quatre tableaux intitul=s ^7.les #fc symboles de base7b1 ^7.les chiffres et les signes arithm=tiques de base7b1 ^7.les chiffres .louis .braille7b et ^7.les symboles compos=s7b4 p.nous vous pr=cisons =galement qu'une version compl!te du ..cbfu est disponible gratuitement au comptoir des ventes de l'..inlb en format braille et en format imprim=4 .vous pouvez vous en procurer un exemplaire en appelant l'..inlb au num=ro de t=l=phone suivant3 wb-no#a-hjj-cfa-gjfc1wb poste #bjj ou au 8#dej0 wb-no#dfc-agaj4wb .de plus1 vous pouvez vous procurer une version =lectronique de ce document ( l'adresse =lectronique suivante3 _+http://www.o_& phq.gouv.qc.ca/intervention/_& com.htm _:4 .finalement1 ceux qui le souhaitent pourront =galement participer aux formations de groupes qui seront bient?t offertes dans certaines r=gions du .qu=bec ou ( des formations individuelles offertes par votre centre de r=adaptation1 sur demande4lp.dans les sections suivantes1 nous pr=senterons des exemples illustrant la nouvelle codification braille4 .les symboles seront d'abord introduits avec leur signification et seront par la suite int=gr=s dans des exemples4 .ces symboles seront entour=s du caract!re = afin d'aider le lecteur ( bien situer la position des points4les~h2..section #a3l.les symboleslsp=cifiques au brailleee~h2.es~enc.-1ptys=,2= indicateur de d=but de note du transcripteurl=;'=indicateur de fin de note du transcripteur <=;=indicateur de valeur de base<=3.= 444 =.= indicateurs de d=but et de fin d'un passage en majuscule de plus de #c motsl=_=indicateur g=n=ral de mise en =videncelptyeee~enc.-1ptyecp3sc1:0:0p.pour l'application du .code de transcription en braille des textes imprim=s1 un mot est d=fini comme un ensemble de caract!res braille =crits entre deux espaces4lp.exemple #a3lcp3sc1:0:0ptys..main-d'[uvre ..qualifi=e ..recherch=elcp3sc1:0:0p.exemple #b3lsk13.gare au chien .m=chantlptyecp3sc1:0:0p.de plus1 toutes les formes de mise en =vidence sont la plupart du temps signal=es1 en braille1 par un indicateur g=n=ral de mise en =vidence4 .si la compr=hension du texte exigeait de conna%tre la forme particuli!re de la mise en =vidence rendue par cet indicateur1 vous en seriez inform=s par une note du transcripteur plac=e en d=but d'ouvrage ou en contexte4lp.exemple #c3 cet exemple est pr=sent= en braille abr=g=4<<lcp3ind5>,2.? c pa!age1 > mots =3its 5 ]as [t 6=c=d=s d l'9dicat. gn d mise 5 =vid5ce4;'lind1p3.j'/ _=c\t= l ;cd d c=line dion ) i m'a _$u .=n;m=m<4les~h2..section #b3l.les chiffres etlsignes arithm=tiquesee~h2.es~enc.-1=,#= z=rolptys=,*= unl=,<= deuxl=,%= troisl=,?= quatrel=,:= cinql=,$= sixl=,]= septl=,\= huitl=,[= neufl=,6= plusl=,-= moinsl=,3= divisionl=,9= multiplicationl=,7= =galit=l=,5= indicateur d'indice inf=rieurl='= espace entre des chiffres incluant les nombres fractionnaireslee~enc.-1cp3sc1:0:0ptyep.le caract!re qui annonce un chiffre n'est plus appel= indicateur num=rique ou signe num=rique4 .d=sormais1 il est appel= modificateur math=matique car il affecte d'autres symboles1 comme les symboles arithm=tiques1 et il est repr=sent= par le point #f =,=4 .il se place devant le premier symbole qu'il affecte et son effet se poursuit jusqu'( l'espace suivant ou jusqu'( l'apparition de l'indicateur de valeur de base4lp.exemple #d3lcp5sc1:0:0p.voici les r=ponses du num=ro ,?3lsk1,a0 ,%:6\#7**: l,b0 ,[]-$<7%: l,c0 ,?#9%7*<#l,d0 ,$?3\7\l,e0 ,<'*/?6%'*/?7:'*/<lcp5sc1:0:0p.exemple #e3lsk1ptys.sujet ,6 verbe ,6 compl=ment ,7 phrase compl!te4lptyecp5sc1:0:0p.exemple #f3lsk1p.mon code postal est le .g,$.b,%.p[ et mon num=ro d'assurance sociale est le ,##?'*$?'][*4lcp5sc1:0:0p.exemple #g3 sk1p.le symbole chimique de l'eau est3 .h,5<.o4les~h2..section #c3l.les symboles utilis=slen informatiqueee~h2.es~enc.-1ptys=>= arobasl="5= tildel="-= soulignementl="/= barre oblique invers=el="= indicateur de continuationlptyeee~enc.-1cp3sc1:0:0p.l'indicateur de continuation ="= est utilis= comme un trait d'union ( la fin d'une ligne pour signifier que l'expression informatique se poursuit sur la ligne suivante1 sans coupure4lcp5p.exemple #h3lcp3sc1:0:0p.mon adresse courriel est3 braille4cbfu>monmail4comlcp5sc1:0:0p.exemple #i3lsk1p.pour plus d'informations1 consultez le site3 http3//www4oqlf"5pq"-tph4gouv" 4qc4calcp5sc1:0:0p.exemple #ajlsk1p.ex=cuter le programme en tapant3l>.c3"/programfiles"/cdr4exelcp8es~h2..section #d3l.puces et appel de noteee~h2.es~enc.-1ptys=[o= pucel=+= indicateur d'appel de notel="9= ast=risquelptyeee~enc.-1cp5sc1:0:0p.exemple #aa3lsk1p.voici les points ( l'ordre du jour3 sk1ptys,*4 .mot de bienvenue et pr=sences4l,<4 .lecture et adoption de l'ordre du jour4lptys4,%4 .activit=s3l>[o ski de fondl>[o raquettel>[o patinagel,?4 .lev=e de l'assembl=e4lptyecp5sc1:0:0p.exemple #ab3lsk1p.l'autobus nous est fourni gracieusement par la fondation .les .amis du .nord4 +"9lind5>"9 .le salaire du chauffeur n'est pas inclus4lind1es~h2..section #e3l.les guillemetsee~h2.es~enc.-1ptys=7= guillemet ouvrant et fermant de premier niveaul=^7= guillemet ouvrant de deuxi!me niveaul=7b= guillemet fermant de deuxi!me niveaul=,,7= guillemet ouvrant de troisi!me niveaul=7''= guillemet fermant de troisi!me niveaulptyeee~enc.-1cp3sc1:0:0p.l'imprim= dispose de plusieurs repr=sentations typographiques du guillemet4 .dans les documents o) une seule vari=t= appara%t1 peu importe laquelle1 c'est le symbole braille =7= qui figure ( la fois le guillemet ouvrant ou fermant4 .on appelle ce symbole braille guillemet usuel ou guillemet de premier niveau4 p.un m:&'?IJ@3=HK-, BC FG0<%() /.*1+2MNLaacronymactadaddressadpcantoinebloc-3bloc-5bloc-7bodymatterboxbrldisplay.brlinlinecbicdtcmicompdisplay.compinlinecrochetsdebutdocumentdtmenc.-1Enc.-2enc.-h1entete-1entete-finespacementetiq2etiq3etoilefin-col.frenchggd-ens.germangrade0gras-longgras-simpleh1.h2.h3.h4.h5.italianlatinlist.lnvd1lnvd3majusculesnote.npbioutline.page.prelimpara.para.continue.parag5-3pied.page-1pied.page-finpoem.poem.2level.poesie1-3poesie1-5poesie3-5poesie3-7soul-longsoul-simplespanishtblmattitre-1titre-1-enc.titre-2titre-2-enc.TOC:leftTOC:rightTOC:titletp.author.tp.general.tp.title.žEg1g2ind1kpsfr;f~7d~7lind1fr;f~gd~glkpesc1:0cztxsc1:0cztxsc1:0ptys1cbwb-cbwbptyetxsc1:0cbitxifl-lifgg1g2fl-lifgg1g2lkpssc1:0rm6hdsrps1rpe1hderm0sk1kpe2:2lkpssc1:0rm6hdsrps2rpe2hdesk1rm0kpe2:2lkpssc1:0:0ind5rps3rpe3ind1kpe2:2fl-lifgg1g2fl-lifgg1g2sc1:0ptyskpski1ki0kpeptyesc1:0ind5tab7q~,'d~,'ind1lsc1:0hi1:5:0:2:2kpski1ki0kpehisc1:0plsc1:0ptyskpski1ki0kpeptyesc1:0fl-spang1g2llsc1:0hi1:4:0:2:0kpski1ki0kpehisc1:0sc1:0hdshdesc1:0hdshdesc1:0hdshdewb-cbcbitxiwbind1ptysptyeind3ptyepind1ind1ptysrm5ptyerm0fr;f~7d~7lfr;f~gd~gfr;f~5d~5lfr;f~id~ilind3ptysind1ptyeind1ptys4ptyelind3ptys4ind1ptyeq~^8d~----0bind3ptyeind1ind5ptyeind1ind7ptyeind1pv1~psvprg;::1tlstletldrfsrferfdlkpssc1:0rm6hdshdesk1rm0kpe2:2lkpssc1:0ind5ind1kpe2:2q~^'q~3^'q~^'q~^-q~3^-q~^-q~3..q~..lind1ptyekpsrm6hdshderm0kpe2:2lptyeind5ind1lctbstb1:l:3stb2:l:5stb3:l:7stb4:l:9stb5:l:11stb6:l:13stb7:l:15stb8:l:21wb-cbcbitxiwbsc1:0sc1:0sc1:0ptyssc1:0ptyefrlfr;p~"lsd0svpnp0:0:0:0pgsvpnp4:4:2:2pv1~svpfd1lkpsrm6hdshderm0sk1kpe2:2pv1~psvprg;::1sd0pgq~5q~9sk1rfsd~rfed~.(api0efrd~.pagehdsd~.volumehderm6ptyscp3sk1hds3sc1:0:0d~9d~9d~9hdesk1lsvgan~,#*<%?:$]\[lkpscpsc1:0:0ind5ind1kpe2:2lkpscpsc1:0:0ind5ind1kpe2:2sd0svpnp0:0:0:0pgsvpnp4:4:2:2pv1~svpfd1wb-nowbcp3sk1cp4sc1:0:0sk2:;ctbstb1:l:16ctbstb1:l:11stb2:l:21cztxContents.table des mati!resl<ChapterPage.pageIndex Basic D\\10.110.0.43\Photocopieur AIMSwinspoolNe08:˜6A\\10.110.0.43\Photocopieur AIMSwinspoolNe08:˜6A